W E E E S H B40...500C5000-3000A, B40...500C5000-3300A I = 5.0/3.3 A V = 80...1000 V B40...500C5000-3000A, B40...500C5000-3300A FAV RRM V < 1.1 V I = 150/165 A F FSM Single Phase Bridge Rectifier Tjmax = 150C trr ~ 1500 ns Einphasen-Brckengleichrichter Version 2019-02-27 Typical Application Typische Anwendung 50/60 Hz Mains Rectification, 50/60 Hz Netzgleichrichtung, 32 x 5.6 x 17 Power Supplies Stromversorgungen 1 1 Commercial grade ) Standardausfhrung ) Features Besonderheit 0.2 UL recognized, File E175067 UL-anerkannt, Liste E175067 0.2 5.6 32 For free-standing or Montage freistehend heatsink assembly oder auf Khlkrper Type (clamp BO2 available) (Klammer BO2 erhltlich) Typ Compliant to RoHS, REACH, Konform zu RoHS, REACH, Pb 1 1 + ~ ~ Conflict Minerals ) Konfliktmineralien ) 1 1 Mechanical Data ) Mechanische Daten ) 1.2 Packed in cardboard trays 500 Verpackt in Einlagekartons Weight approx. 9 g Gewicht ca. 10 2x7.5 Case material UL 94V-0 Gehusematerial Dimensions - Mae mm Solder & assembly conditions 260C/10s Lt- und Einbaubedingungen MSL N/A 2 2 Maximum ratings ) Grenzwerte ) Type Max. alternating input voltage Repetitive peak reverse voltage Typ Max. Eingangswechselspannung Periodische Spitzensperrspannung 3 4 V V ) V V ) VRMS RRM B40C5000-3300A B40C5000-3000A 40 80 B80C5000-3300A B80C5000-3000A 80 160 B125C5000-3300A B125C5000-3000A 125 250 B250C5000-3300A B250C5000-3000A 250 600 B380C5000-3300A B380C5000-3000A 380 800 B500C5000-3300A B500C5000-3000A 500 1000 5 Max. rectified output current free standing R-load 4.0 A ) T = 50C I A FAV 5 Dauergrenzstrom am Brckenausgang freistehend C-load 3.3 A ) 2 Max. rectified current on heatsink 300 cm R-load 5.8 A T = 50C I 2 C FAV Dauergrenzstrom auf Khlkrper 300 cm C-load 5.0 A 5 Repetitive peak forward current Periodischer Spitzenstrom f > 15 Hz I 30 A ) FRM Peak forward surge current Half sine-wave 50 Hz (10 ms) 150 A I FSM Stostrom in Fluss-Richtung Sinus-Halbwelle 60 Hz (8.3 ms) 165 A 2 2 Rating for fusing Grenzlastintegral t < 10 ms i t 110 A s Junction temperature Sperrschichttemperatur T -50...+150C j Storage temperature Lagerungstemperatur T -50...+150C S 1 Please note the detailed information on our website or at the beginning of the data book Bitte beachten Sie die detaillierten Hinweise auf unserer Internetseite bzw. am Anfang des Datenbuches 2 T = 25C unless otherwise specified T = 25C wenn nicht anders angegeben A A 3 Eventual superimposed voltage peaks must not exceed VRRM Evtl. berlagerte Spannungsspitzen drfen VRRM nicht berschreiten 4 Valid per diode Gltig pro Diode 5 Valid, if leads are kept to ambient temperature T = 50C at a distance of 5 mm from case A Gltig, wenn die Anschlussdrhte in 5 mm vom Gehuse auf Umgebungstemperatur TA = 50C gehalten werden 1 B40...500C5000-3000A, B40...500C5000-3300A Characteristics Kennwerte 1 Forward voltage Durchlass-Spannung T = 25C I = 5 A V < 1.0 V ) j F F 1 Leakage current Sperrstrom Tj = 25C VR = VRRM IR < 5 A ) 1 Reverse recovery time Sperrverzug I = 0.5 A through/ber I = 1 A to I = 0.25 A t typ. 1500 ns ) F R R rr 1 Typical junction capacitance Typische Sperrschichtkapazitt V = 4 V C 40 pF ) R j Typical thermal resistance junction to ambient (per device) 2 R 20 K/W ) thA Typischer Wrmewiderstand Sperrschicht Umgebung (pro Bauteil) Type Recomm. protective resistance Admiss. load capacitor at R t Typ Empf. Schutzwiderstand Zul. Ladekondensator mit Rt 3) 3 4 R t R ) C F ) t L B40C5000-3300/3000A 0.5 10000 ~ + B80C5000-3300/3000A 1.0 5000 B125C5000-3300/3000A 2.0 2500 4) ~ C L B250C5000-3300/3000A 4.0 1500 B380C5000-3300/3000A 5.0 1000 B500C5000-3300/3000A 6.5 800 2 120 10 % A 100 T = 125C j 10 80 T = 25C j 60 1 40 -1 10 20 I F I FAV 150a-(5a-1.2v) -2 0 10 0 T 100 150 0.4 V 0.8 1.0 1.2 1.8 50 C 1.4 V A F Rated forward current versus ambient temperature Forward characteristics (typical values) Zul. Richtstrom in Abh. von der Umgebungstemp. Durchlasskennlinien (typische Werte) Disclaimer: See data book page 2 or website Haftungssauschluss: Siehe Datenbuch Seite 2 oder oder Internet 1 Valid per diode Gltig pro Diode 2 Valid, if leads are kept to ambient temperature T = 50C at a distance of 5 mm from case A Gltig, wenn die Anschlussdrhte in 5 mm vom Gehuse auf Umgebungstemperatur TA = 50C gehalten werden 3 R = V / I R is the equivalent resistance of any protective element which ensures that I is not exceeded t RRM FSM t FSM R ist der Ersatzwiderstand eines jeglichen Schutzelementes, welches ein berschreiten von I verhindert t FSM 4 CL = 5 ms / Rt If the Rt CL time constant is less than a quarter of the 50Hz mains period, CL can be charged mostly in a single mains period. Hence, I occurs as a single pulse only FSM Falls die R C Zeitkonstante kleiner ist als der 50Hz-Netzperiode, kann C nahezu in einer einzigen t L L Netzperiode geladen werden. IFSM tritt dann nur als Einzelpuls auf 2