W E E E S H RGL34A ... RGL34M RGL34A ... RGL34M I = 0.5 A V = 50...1000 V FAV RRM V < 1.3 V I = 8.5/10 A F FSM Fast Recovery SMD Rectifier Diodes Tjmax = 175C trr < 150...500 ns SMD-Gleichrichterdioden mit schnellem Sperrverzug Version 2015-10-19 Typical Applications Typische Anwendungen ~ DO-213AA Rectification of medium frequencies, Gleichrichtung mittlerer Frequenzen Plastic MiniMELF Snubber or Bootstrap diodes Beschaltungs- oder Bootstrapdioden 1 1 Commercial grade ) Standardausfhrung ) Features Besonderheiten Package compatible to SOD-87 Gehuse kompatibel zu SOD-87 High power dissipation Hohe Leistungsabgabe Compliant to RoHS, REACH, Konform zu RoHS, REACH, Pb 1 1 Conflict Minerals ) Konfliktmineralien ) 1 1 Mechanical Data ) Mechanische Daten ) Taped and reeled 2500 / 7 Gegurtet auf Rolle Weight approx. 0.04 g Gewicht ca. Case material UL 94V-0 Gehusematerial Solder & assembly conditions 260C/10s Lt- und Einbaubedingungen Dimensions - Mae mm MSL = 1 Marking: 1. red ring denotes cathode and fast switching rectifier family 2. colored ring denotes repetitive peak reverse voltage (see below) Kennzeichnung: 1. roter Ring kennzeichnet Kathode und schnelle Gleichrichter 2. farbiger Ring kennzeichnet Periodische Spitzensperrspannung (siehe unten) 2 2 Maximum ratings ) Grenzwerte ) Type Repetitive peak reverse voltage Surge peak reverse voltage 2. Cathode ring Typ Periodische Spitzensperrspannung Stospitzensperrspannung 2. Kathodenring VRRM V VRSM V RGL34A 50 50 gray / grau RGL34B 100 100 red / rot RGL34D 200 200 orange / orange RGL34G 400 400 yellow / gelb RGL34J 600 600 green / grn RGL34K 800 800 blue / blau RGL34M 1000 1000 violet / violett Max. average forward rectified current, R-load T = 75C I 0.5 A T FAV Dauergrenzstrom in Einwegschaltung mit R-Last 3 Repetitive Peak Forward Current f > 15 Hz I 1.7A ) FRM Periodischer Spitzenstrom Peak forward surge current (half sine) Stostrom (Sinushalbw.) 50/60 Hz T = 25C I 8.5/10 A A FSM 2 2 Rating for fusing, t < 10 ms T = 25C i t 0.5 A s A Grenzlastintegral, t < 10 ms Junction temperature Sperrschichttemperatur -50...+175C T j Storage temperature Lagerungstemperatur -50...+175C T S 1 Please note the detailed information on our website or at the beginning of the data book Bitte beachten Sie die detaillierten Hinweise auf unserer Internetseite bzw. am Anfang des Datenbuches 2 T = 25C unless otherwise specified T = 25C wenn nicht anders angegeben j j 2 3 Mounted on P.C. board with 25 mm copper pads at each terminal 2 Montage auf Leiterplatte mit 25 mm Kupferbelag (Ltpad) an jedem Anschluss Diotec Semiconductor AG RGL34A ... RGL34M Characteristics Kennwerte Forward voltage T = 25C I = 0.5 A V < 1.3 V j F F Durchlass-Spannung Leakage current T = 25C V = V I < 5 A j R RRM R Sperrstrom T = 125C V = V I < 50 A j R RRM R Typical junction capacitance V = 4 V C 4 pF R j Typische Sperrschichtkapzitt Reverse recovery time IF = 0.5 A through/ber RGL34A...G trr typ. 150 ns Sperrverzugszeit I = 1 A to I = 0.25 A RGL34J t typ. 250 ns R R rr RGL34K...M t typ. 500 ns rr 1 Thermal resistance junction to ambient air R < 150 K/W ) thA Wrmewiderstand Sperrschicht umgebende Luft Thermal resistance junction to terminal RthT < 70 K/W Wrmewiderstand Sperrschicht Anschluss 10 120 % A T = 125C 100 j 1 80 T = 25C j -1 60 10 40 -2 10 20 I F I FAV 10a-(0.5a-1.2v) -3 0 10 0.4 V 0.8 1.0 1.2 1.4 V 1.8 0 T 50 100 150 C F T Rated forward current vs. temp. of the terminals Forward characteristics (typical values) Zul. Richtstrom in Abh. v. d. Temp. der Terminals Durchlasskennlinien (typische Werte) Disclaimer: See data book page 2 or website Haftungssauschluss: Siehe Datenbuch Seite 2 oder Internet 2 1 Mounted on P.C. board with 25 mm copper pads at each terminal 2 Montage auf Leiterplatte mit 25 mm Kupferbelag (Ltpad) an jedem Anschluss 2