PK 104089-12
946-A4V-2D-001-400E/175E/65E
Ultrasonic Distance Sensor With self-teach-in, 2 switching outputs
Ultraschall Abstandssensor Mit selbstabgleich, 2 Schaltausgnge
Capteurs Ultrasoniques A auto-apprentissage, 2 sorties seuil
! ! !
WARNING WARNUNG AVERTISSEMENT
PERSONAL INJURY PERSONENSCHADEN BLESSURES CORPORELLES
DO NOT USE these products as Diese Produkte drfen weder als NE PAS UTILISER ces produits en
safety or emergency stop devices, or Sicherheits-oder Not-Abschaltgerte tant que dispositifs darrt durgence
in any other application where failure noch in anderen Anwendungen, bei ou de scurit, ni dans aucune autre
of the product could result in personal denen ein Fehler an diesem Produkt application o la dfaillance du
injury. zu Personenschaden fhren knnte, produit pourrait entraner des
eingesetzt werden. blessures corporelles.
Failure to comply with these
Missachtung dieser Anweisungen Linobservation de ces instructions
instructions could result in death
or serious injury. kann zu schweren Verletzungen peut entraner la mort ou de graves
oder zum Tod fhren. blessures.
Beam width /
Standard Strahlweite /
Largeur faisceau
Dead zone / Totzone / Standard Detection range /
Erfassungsbereich / Porte nominale
Zone morte
Guaranteed detection of a good target 100 mm x 100 mm (flat steel)
Sichere Erfassung eines Objektes 100 mm x 100 mm (Flachstahl)
Dtection sre d'une cible test de 100 mm x 100 mcm (acier plat)
Possible detection of a large target
Mgliche Erfassung eines groen Objektes
Dtection possible d'une grande cible
Detection Range / Erfassungsbereich / Plage de dtection
M30x1.5
M12x1
36.00 22.00 12
94
27,5
946-A4V-2D-001-400E
946-A4V-2D-001-175E
946-A4V-2D-001-65E
Dimensions / Abmessungen / Dimensions (mm)
Control Products 946 Series PK 104089-12
Connector M12 / 5 pin
Programming plug (1)
Stecker M12 / 5 Stiften
Programmierstecker (1)
Connector M12 / 5 broches
Pion de programmation (1)
LED A1/E2 (amber)
LED A2/E3 (amber)
LED A1/E2 (gelb)
LED A2/E3 (gelb)
Indicateur A1/E2 (ambre)
Indicateur A2/E3 (ambre)
LED power (green) / error (red) (2)
LED Power on (grn) / Error (rot) (2)
LED alimentation (vert) / dfaut (rouge) (2)
Notes / Hinweis / Remarques
(1) The programming plug englobes the temperature compensation sensor. Colour (blue or black) has no importance. /
Im Programmierstecker sind die Sensoren zur Temperaturkompensation enthalten. Das Farbe (Blau oder Schwarz) hat keine Wichtigkeit. /
Le Pion de programmation contient le capteur pour la compensation en temprature. La couleur (bleue ou noire) est indiffrente.
(2) Red LED means either that the programming plug is not inserted or strong ultrasonic interference. /
Wenn die rote LED aufleuchtet, ist entweder der Programmierstecker nicht eingesteckt oder es sind starke Ultraschall Strquellen
vorhanden. / L'indicateur LED rouge signifie que le pion de programmation n'est pas bien en place ou que le capteur est perturb par des
interfrences ultrasoniques.
Programming plug / Programmierstecker / Pion de programmation
The programming plug can be inserted in four different positions / Der Programmierstecker kann in vier
verschiedenen Positionen eingesteckt werden / le pion de programmation peut tre introduit dans 4
positions diffrentes
position is the standard Die Position entspricht der La position est la position
working condition Normalbetriebsart. de travail standard.
A1" is the position to program In der PositionA1" kann derA1" est la position pour
the output SP1 Ausgang SP1 programmiert l'apprentissage de la sortie
werden. SP1.
A2" is the position to program In der PositionA2" kann derA2" est la position pour
the output SP2 Ausgang SP2 programmiert l'apprentissage de la sortie
werden. SP2.
E2/E3" is the position to In der PositionE2/E3" knnenE2/E3" est la position pour
choose the output mode: die Ausgangsmoden frZwei choisir entre le modelimite, dual setpoint orwindo or Schaltpunkt oderFenste le modefentr et le mode
hysteresi oderHysteres ausgewhlthystrsi.
werden.
Wiring / Anschlu / Raccordement
Pin / Color /
Male connector pinout /
4 3
Stift / Farbe /
Stecker-stiftbelegung
5
Terminal Couleur
12
(mnnlich) / Connexions
du connecteur mle
1 Brown / Braun / Marron
+24 Vdc
(c)
(a) NC
Control input /
5 Grey / Grau / Gris
Hold/Synchronisiereingang /
Entre de contrle
(b)
Other sensors /
4 Black / Schwarz / Noir
Output 2 / Ausgang 2 /
Andere Sensoren /
Sortie 2
Autres capteurs (max. 4)
2 White / Wei / Blanc
Output 1 / Ausgang 1 /
Sortie 1
3 Blue / Blau / Bleu
0 V
(a) Sensor active / Freigabe / Capteur actif
(b) Synchronisation / Synchronisierung / Synchronisation
(c) Sensor on hold / Sensor Hold-Modus / Capteur inhib
2 Honeywell Control Products