PK 104101-10 947-F4V/Y-2D/2F-1C/D0-180E/300E Ultrasonic Distance Sensor With 1 analog output Ultraschall Abstandssensor Mit 1 Analogausgang Capteurs ultrasoniques Avec 1 sortie analogique WARNING WARNUNG AVERTISSEMENT PERSONAL INJURY PERSONENSCHADEN BLESSURES CORPORELLES DO NOT USE these products as Diese Produkte drfen weder als NE PAS UTILISER ces produits en safety or emergency stop devices, or Sicherheits-oder Not-Abschaltgerte tant que dispositifs darrt durgence in any other application where failure noch in anderen Anwendungen, bei ou de scurit, ni dans aucune autre of the product could result in personal denen ein Fehler an diesem Produkt application o la dfaillance du injury. zu Personenschaden fhren knnte, produit pourrait entraner des Failure to comply with these eingesetzt werden. blessures corporelles. instructions could result in death Missachtung dieser Anweisungen Linobservation de ces instructions kann zu schweren Verletzungen peut entraner la mort ou de graves or serious injury. oder zum Tod fhren. blessures. 5 cm 10 cm 5 cm 10 cm 20 cm 150 cm 10 cm 60 cm 947180E 947300E Possible detection of a large target / Guaranteed detection of a good target 100 mm x 100 mm Mgliche Erfassung eines groen Objektes / (flat steel) / Dtection possible d une grande cible Sichere Erfassung eines Objektes 100 mm x 100 mm (Flachstahl) / Dtection sre d une cible test de 100 mm x 100 mm (acier plat) Detection Range / Erfassungsbereich / Plage de dtection 97,5 +/- 0,5 85 +/- 0,5 90 approx. 2000 58 59 2 947-F4V-2D/2F-1C/D0-180E/300E 947-F4Y-2D/2F-1C/D0-180E/300E Dimensions / Abmessungen / Dimensions (mm) EMV Prfung nach DIN EN 60947-5-2 EMV test procedure according to DIN EN 60947-5-2 Procdure de test EMV selon normes DIN EN 60947-5-2 Control Products M18 x 1 M18 x 1 947 Series PK 104101-10 Pin / Color / Stift / Farbe / Borne Couleur 1 Brown / Braun / Marron 43 +Vdc 12 4 Black / Schwarz / Noir Output / Ausgang / Sortie (a) NC Synchronisation / 2 Pink / Rosa / Rose Synchronisierung / (b) Synchronisation Blue / Blau / Bleu 3 (c) 0 V other sensors / andere Sensoren / (a) Sensor active / Freigabe / Capteur actif autres capteurs (b) Synchronisation / Synchronisierung / Synchronisation (c) Sensor on hold / Sensor Hold-Modus / Capteur inhib Pin/ Stift/ Terminal Function (standard color) / Funktion (Standard Farbe) / Fonction (couleur standard) 1 +Vdc (brown / Braun / marron) 2 Control input / Hold/synchronisiereingang / Entre de contrle (pink / Rosa / rose) 3 0 V GND (blue / Blau / bleu) 4 Output / Ausgang / Sortie (black / Schwarz / noir) Wiring / Anschlu / Raccordement Notes : 10 V / 20 mA For 94180E sensor, the output is 7.22 Volts or 15.55 mA at 1500 mm distance 7.22V / 15.55 mA Hinweis : 94180E : der Analogausgang ist 7.22 V / 15.55 mA fr 1500 mm Bereich Remarques : 0 V / 4 mA La sortie du capteur 94180E est 7.22 Volts ou 15.55 mA pour une distance de 1500 mm 94300E 10 cm 60 cm 20 cm 94...180E 200 cm Analog output / Analogausgang / Sortie analogique Adjustment procedure / Einstellung des Sensors / Procdure de rglage Please wire the sensor to the power supply and monitor the analog output. 1 Place the target at the far point. Mount the sensor tightly make sure that the sensor is perpendicular to the target 2 Move the target in all its positions and verify that the sensor detects it. In case of no detection the output will saturate (10 V or 20 mA) Einrichtung: der Sensor sollte mit 24 Vdc oder 12 Vdc versorgt werden und der Ausgang sollte berwacht werden. 1 Setzen Sie die Zielscheibe an der entfernsteten Punkt. Machen Sie den Sensor fest und prfen Sie, dass er senktrechtlich zu der Zielscheibe steht. 2 Bewegen Sie die Zielscheibe in jede gewnschte Position und prfen Sie, dass der Sensor jede von denen erfasst. Falls es keine Erfassung gibt, geht das Ausgang in Sttigung Status. 2 Honeywell Control Products DEUTSCH ENGLISH