RM22JA31MRSP01 Description / Description / Beschreibung / Descripcin Descrizione / RM35JA32MRSP01 1 en fr de es it zh Current Control Relay / Relais de contrle d intensit / Stromsteuerrelais / Rel de control de corriente Rel di controllo corrente / RM22JA31MRSP01 RM35JA32MRSP01 A1 A2 M A1 A2 E3 E2 E1 M E1 E2 E3 YES NO > > > I > > I > > I > MEMORY I > I > > I > I 1 < I < I < I < I 70 40 70 40 30 80 80 30 I % 2 20 90 I % 20 90 10 100% 10 100% 20 35 20 35 15 40 15 40 Hys/ Hys/ > I > 3 10 45 > > I 10 45 7 5 50% 5 50% R 10 20 R 20 10 6 Tt 4 5 25 5 25 Tt 0,1 0,1 30s 30s DIAGNOSTIC DIAGNOSTIC 5 12 11 14 22 21 24 12 11 14 22 21 24 1 1 Configuration: selection of operating mode Configuration : slection du mode de fonctionnement en fr <I / >I / >I>, (with or without memory) <I / >I / >I>, (avec ou sans mmoire) Memory No Memory Memory No Memory 2 Potentiomtre de rglage du seuil de l intensit. I % 2 Current threshold setting potentiometer. I % 3 Potentiomtre de rglage du mode Hystrsis / Fentre >I> 3 Hysteresis / Window mode >I> adjustment potentiometer Potentiomtre de rglage de la temporisation Tt 4 4 Time delay adjustment potentiometer Tt 5 Bouton de diagnostic 5 Diagnostic button 6 Etat de sortie relais. Voyant (jaune). R 6 Relay output status. (yellow) LED. R 7 Voyant d indicateur Pointeur du cadran / Alimentation (vert) 7 Dial Pointer / Power Supply indication (green) LED 1 Konfiguration: Auswahl der Betriebsart <I / >I / >I>, 1 de es Configuracin: seleccin de la modalidad de funcionamiento Mit oder ohne Speicher (Memory No Memory) <I / >I / >I>, (con o sin memoria) MEMORY NO MEMORY Potentiometer zur Einstellung des Stromgrenzwerts (I %) 2 2 Potencimetro de ajuste del umbral de corriente. I % 3 Potentiometer zur Einstellung des Hysterese-/Fenstermodus (Hys./>I>) Potencimetro de ajuste de histresis/ modalidad de ventana >I> 3 4 Potentiometer zur Einstellung der Verzgerungszeit (Tt) 4 Potencimetro de ajuste de temporizacin Tt 5 Diagnosetaste 5 Botn de diagnstico 6 Status-LED (gelb) fr Relaisausgang (R) 6 LED (amarillo) de estado de salida de rel. R 7 Skalenzeiger / LED (grn) der Spannungsversorgung 7 Puntero del marcador/Indicador LED (verde) de la fuente de alimentacin it 1 zh 1 Configurazione: selezione modalit di funzionamento <I / >I / >I> <I / >I / >I>, (con o senza memoria) Memoria - Senza memoria 2 I % 2 Potenziometor impostazione soglia corrente. I % 3 >I> 3 Isteresi / Modalit finestra >I> potenziometro regolazione 4 Tt 4 Potenziometro regolazione ritardo Tt 5 5 Pulsante diagnostica 6 LED R 6 LED stato uscita rel (giallo). R 7 LED 7 Indicatore/LED alimentazione (verde) QGH7668100 04 04 - 2019 1/6 I RM22JA31MRSP01 I I I MEMORY I I I I I I I I I I I I I NO MEMORY RM35JA32MRSP01 I I I I I I I I I I I I I I I ICurrent Control Relay / Relais de contrle d intensit / Stromsteuerrelais / Rel de control de corriente / Rel di controllo corrente / RM22JA31MRSP01 RM35JA32MRSP01 Dial Pointer / Power Supply indication (Green) Power supply availability / Permanent ON / Toujours ON / Permanent EIN LED / Disponibilit de l alimentation Encendido permanente / Acceso fisso / Voyant d indicateur Pointeur du cadran/Ali- Spannungsversorgung verfgbar mentation (vert) / Disponibilidad de la fuente de alimentacin Skalenzeiger / LED (grn) der Spannungsver- Alimentazione presente / sorgung / Permanent OFF / Toujours OFF / Permanent AUS Power supply not availability Puntero del marcador/Indicador LED (verde) Apagado permanente / Spento fisso / Indisponibilit de l alimentation de la fuente de alimentacin / Spannungsversorgung nicht verfgbar Indicatore / LED alimentazione (verde) / No disponibilidad de la fuente de alimentacin Alimentazione assente / LED Output are energized / Sorties sous tension Permanent ON / Toujours ON / Permanent EIN Relay output status (yellow) LED R Encendido permanente / Acceso fisso / Ausgang unter Spannung / Salidas energizadas Voyant R de l tat de sortie relais (jaune). Uscite alimentate / Status-LED (gelb) fr Relaisausgang (R) Output are de-energized / Sorties hors tension Permanent OFF / Toujours OFF / Permanent AUS LED (amarillo) de estado de salida de rel. R Ausgang spannungslos / Salidas desenergizadas Apagado permanente / Spento fisso / LED stato uscita rel (giallo) LED R Uscite non alimentate / LED R Timing are in-progress / Temporisation en cours Slow Blink / Clignotement lent Verzgerung aktiv / Temporizacin en curso Langsames Blinken Temporizzazione in corso / Parpadeo lento Lampeggia lentamente If the switch position is changed while the device is operating, all the LEDs flash, but the product continues to operate normally with the voltage / current selected at the time of energisation preceding the change of position. The LED s return to their normal state if the switch is returned to the original position selected prior to the last energisation. Constantly OFF Constantly ON Slow Blinking Toujours OFF Toujours ON Clignotement lent Permanent AUS Permanent EIN Langsames Blinken Apagado permanente Encendido permanente Parpadeo lento Spento fisso Acceso fisso Lampeggio lento Note: Relay de-energized: 11-14, 21-24 opened Remarque : Relais hors tension : 11-14, 21-24 ouvert Hinweis: Relais entregt: 11-14, 21-24 geffnet Relay energized: 11-14, 21-24 closed Relais sous tension : 11-14, 21-24 ferm Relais erregt: 11-14, 21-24 geschlossen Nota: Rel desenergizado: 11-14, 21-24 abiertos Nota: Rel non alimentato: 11-14, 21-24 aperte 11-14, 21-24 Rel energizado: 11-14, 21-24 cerrados Rel alimentato: 11-14, 21-24 chiuse 11-14, 21-24 QGH7668100 04 04 - 2019 2/6