Sach Nr.: T60402-C4615-X070 DATENBLATT / Specification V A C U U M S C H M E L Z E Item no.: K-Nr.: Datum: 26074 Gegentaktbertrager / Push-Pull Transformer 05.10.2012 K-no.: Date: Kunde: Kd. Sach Nr.: Seite 1 von 2 Customer Customers part no.: Page of Mabild (mm): Freimatoleranz DIN ISO 2768-c Anschlsse: Mechanical outline General tolerances Connections: Toleranz der Stiftabstnde 0,2mm Wicklung sichtbar DC=DateCode (windings visible) Tolerances grid distance) F=Factory Prfma (test dimension) 0,7x0,7 7 4 8 3 DC 22,5 10,16 20,32 2 Beschriftung F 1 9 (marking): 10 1 2 4615X070 F DC 20,32 2,5 Kennzeichnung Stift 1 16,3 22,5 3,50,5 (marking pin 1) Anschluschema: Betriebsdaten/Charakteristische Daten (Richtwerte): Schematic diagram Operational data/characteristic data (nominal values): 1 3 7 9 U = 15 V (N1/N2) f = 90 kHz D 0.5 P = 8 W E Nennwerte am Verbraucher (U/I): N3: 16 V / 0.25 A N4: 16 V / 0.25 A Rated voltage and current at the load (U/I) N1 N2 N3 N4 Udt 100 Vs (N1 unipolar) C 10 pF (N1+N2 N3 or N4, f = 1kHz, U = 100mV) K AC,rms 2 4 8 10 = 1 : 1: 1,11 : 1,11 Max. Bauelementtemperatur: 105C max. component temperature: Umgebungstemperatur: -40C...+85C ambient temperature: Lagertemperatur: -40C...+85C storage temperature: Prfung: (V: 100%-Test AQL...: DIN ISO 2859-Teil1 SC = significant characteristic) Inspection 1) (V) M3014 U = 5.0 kV, 2 s, N1+N2 gegen/vs N3+N4 (SC) p,eff U = 0.5 kV, 2 s, N1 gegen/vs N2 p,eff 2) (V) M3024 U = 2.1 kV, 2 s, N1+N2 gegen/vs N3+N4 p,eff U 1.36 kV (1.92 kV ) TA,eff peak Siehe Seite 2 See page 2 Weitere Vorschriften: Applicable documents: Datum Name Index nderung 81 freig.: HS Hrsg.: KB-E Bearb: KB-PM: Yu Lo released editor designer check Weitergabe sowie Vervielfltigung dieser Unterlage, Verwertung und Mitteilung ihres Inhalts Copying of this document, disclosing it to third parties or using the contents there for any nicht gestattet, soweit nicht ausdrcklich zugestanden. Zuwiderhandlungen verpflichten zu purposes without express written authorization by use illegally forbidden. Schadenersatz. Alle Rechte fr den Fall der Patenterteilung oder GM-Eintragung vorbehalten Any offenders are liable to pay all relevant damages. Sach Nr.: T60402-C4615-X070 DATENBLATT / Specification V A C U U M S C H M E L Z E Item no.: K-Nr.: Datum: 26074 Gegentaktbertrager / Push-Pull Transformer 05.10.2012 K-no.: Date: Kunde: Kd. Sach Nr.: Seite 2 von 2 Customer Customers part no.: Page of Prfung: (V: 100%-Test AQL...: DIN ISO 2859-Teil1 SC = significant characteristic) Inspection 3) (V) M3024 U = 2.1 kV, 2 s, N3 gegen/vs N4 p,eff U 1.36 kV (1.92 kV ) TA,eff peak 4) (AQL 0,25) M3011/4 Einstellwerte/Settings (N2) Prfwert/Test value U = 6,3 V I 300 mA p E t = 20 s d f = 1 kHz p 5) (V) M3011/6 Polaritt / bersetzungsverhltnis: Toleranz 1% ( 0 Wdg.) Polarity / Turns ratio: Tolerance 6) (AQL 1/S4) M3011/5 R = 122 m 15 % R = 122 m 15 % Cu1 Cu2 R = 126 m 15 % R = 126 m 15 % Cu3 Cu4 7) (AQL 1/S4) M3200 Mechanische Prfung Mechanical test 8) (Fix05) M3290 Ltbarkeitsprfung nach Kapitel 1 Solderability test acc chapter 1 Weitere Vorschriften: Applicable documents: Typprfung: 1) Stospannungsprfung in Anlehnung an M3064 HV transient test according to M3064 N1+N2 gegen/vs N3+N4 Einstellwerte: 1,2 s / 50 s-Kurvenform (waveform) Settings U = 9.6 kV P,max R = 40 i 3 Impulse im Abstand t = 10 Sekunden mit wechselnder Polaritt 3 pulses in a cycle of t = 10 seconds with changing polarity 2) Hochspannungsprfung in Anlehnung an M3014 High voltage test according to M3014 U = 5,0 kV, 1 min, N1+N2 gegen/vs N3+N4 p,rms Messungen nach Temperaturangleich der Prflinge an Raumtemperatur Measurements after temperature balance of the samples at room temperature freig.: HS Hrsg.: KB-E Bearb: KB-PM: Yu Lo released editor designer check Weitergabe sowie Vervielfltigung dieser Unterlage, Verwertung und Mitteilung ihres Inhalts Copying of this document, disclosing it to third parties or using the contents there for any nicht gestattet, soweit nicht ausdrcklich zugestanden. Zuwiderhandlungen verpflichten zu purposes without express written authorization by use illegally forbidden. Schadenersatz. Alle Rechte fr den Fall der Patenterteilung oder GM-Eintragung vorbehalten Any offenders are liable to pay all relevant damages.