W E E E S H MR820 ... MR828 MR820 ... MR828 I = 5 A V = 50...800 V FAV RRM V < 1.2 V I = 300/220 A F FSM Fast Recovery Rectifier Diodes Tjmax = 150C trr < 300 ns Gleichrichterdioden mit schnellem Sperrverzug Version 2015-11-19 Typical Application Typische Anwendung 8 x 7.5 (~P600) Rectification of medium frequencies, Gleichrichtung mittlerer Frequenzen Snubber or Bootstrap diodes Beschaltungs- oder Bootstrapdioden 1 1 Commercial grade ) Standardausfhrung ) 0.1 8 Features Besonderheit High forward surge current Hohe Stostromfestigkeit Compliant to RoHS, REACH, Konform zu RoHS, REACH, Pb 1 1 Conflict Minerals ) Konfliktmineralien ) Type 1 1 Mechanical Data ) Mechanische Daten ) Taped in ammo pack 500 Gegurtet in Ammo-Pack Weight approx. 1.7 g Gewicht ca. 0.05 1.2 Case material UL 94V-0 Gehusematerial Solder & assembly conditions 260C/10s Lt- und Einbaubedingungen MSL N/A Dimensions - Mae mm 2 2 Maximum ratings ) Grenzwerte ) Type Repetitive peak reverse voltage Surge peak reverse voltage Typ Periodische Spitzensperrspannung Stospitzensperrspannung V V V V RRM RSM MR820 50 50 MR821 100 100 MR822 200 200 MR824 400 400 MR826 600 600 MR828 800 800 3 Max. average forward rectified current, R-load T = 50C I 5 A ) A FAV Dauergrenzstrom in Einwegschaltung mit R-Last 3 Repetitive peak forward current f > 15 Hz I 60 A ) FRM Periodischer Spitzenstrom Peak forward surge current, 50/60 Hz half sine-wave T = 25C I 300/330 A A FSM Stostrom fr eine 50/60 Hz Sinus-Halbwelle 2 2 Rating for fusing, t < 10 ms TA = 25C i t 450 A s Grenzlastintegral, t < 10 ms Junction temperature Sperrschichttemperatur T -50...+150C j Storage temperature Lagerungstemperatur T -50...+175C S 1 Please note the detailed information on our website or at the beginning of the data book Bitte beachten Sie die detaillierten Hinweise auf unserer Internetseite bzw. am Anfang des Datenbuches 2 T = 25C unless otherwise specified T = 25C wenn nicht anders angegeben j j 3 Valid, if leads are kept at ambient temperature at a distance of 10 mm from case Gltig, wenn die Anschlussdrhte in 10 mm Abstand von Gehuse auf Umgebungstemperatur gehalten werden Diotec Semiconductor AG MR820 ... MR828 Characteristics Kennwerte Forward Voltage Durchlass-Spannung T = 25C I = 5 A V < 1.2 V j F F Leakage current Sperrstrom Tj = 25C VR = VRRM IR < 10 A Typical junction capacitance V = 4 V C 15 pF R j Typische Sperrschichtkapzitt Reverse recovery time I = 0.5 A through/ber t < 300 ns F rr Sperrverzug I = 1 A to IR = 0.25 A R 1 Thermal resistance junction to ambient air RthA < 16 K/W ) Wrmewiderstand Sperrschicht umgebende Luft Thermal resistance junction to leads R < 5 K/W thL Wrmewiderstand Sperrschicht Anschlussdraht 3 120 10 % A 100 2 10 80 T = 125C j 10 60 40 T = 25C j 1 20 I F I FAV 300a-(5a-1.2v) -1 0 10 0.4 V 0.8 1.0 1.2 1.4 V 1.8 0 T 50 100 150 C F A 1 Forward characteristics (typical values) Rated forward current versus ambient temperature ) 1 Zul. Richtstrom in Abh. von der Umgebungstemp. ) Durchlasskennlinien (typische Werte) Disclaimer: See data book page 2 or website Haftungssauschluss: Siehe Datenbuch Seite 2 oder Internet 1 Valid, if leads are kept at ambient temperature at a distance of 10 mm from case Gltig, wenn die Anschlussdrhte in 10 mm Abstand vom Gehuse auf Umgebungstemperatur gehalten werden 2