W E E E S H UF600A ... UF600M UF600A ... UF600M I = 6 A V = 50...1000 V FAV RRM V < 1.0 V I = 270/300 A F1 FSM Ultrafast Recovery Rectifier Diodes Tjmax = 175C trr1 < 100 ns Gleichrichterdioden mit ultraschnellem Sperrverzug Version 2016-11-30 Typical Applications Typische Anwendungen 8 x 7.5 Rectification of higher frequencies, Gleichrichtung hoher Frequenzen (~P600) High speed switching Schnelles Schalten 1 1 Commercial grade ) Standardausfhrung ) Features Besonderheiten 0.1 V up to 1000 V V bis zu 1000 V RRM RRM 8 High forward surge current Hohe Stostromfestigkeit Package smaller than Gehuse kleiner als industry standard Industriestandard Compliant to RoHS, REACH, Konform zu RoHS, REACH, Pb 1 1 Conflict Minerals ) Konfliktmineralien ) 1 1 Mechanical Data ) Mechanische Daten ) Taped in ammo pack 500 Gegurtet in Ammo-Pack 0.05 1.2 Weight approx. 1.3 g Gewicht ca. Case material UL 94V-0 Gehusematerial Solder & assembly conditions 260C/10s Lt- und Einbaubedingungen Dimensions - Mae mm MSL N/A 2 2 Maximum ratings ) Grenzwerte ) Type Repetitive peak reverse voltage Surge peak reverse voltage Typ Periodische Spitzensperrspannung Stospitzensperrspannung V V V V RRM RSM UF600A 50 50 UF600B 100 100 UF600D 200 200 UF600G 400 400 UF600J 600 600 UF600K 800 800 UF600M 1000 1000 Max. average forward rectified current, R-load 3 T = 50C I 6 A ) A FAV Dauergrenzstrom in Einwegschaltung mit R-Last Repetitive peak forward current 3 f > 15 Hz I 60 A ) FRM Periodischer Spitzenstrom Peak forward surge current Half sine-wave 50 Hz (10 ms) 270 A I FSM Stostrom in Fluss-Richtung Sinus-Halbwelle 60 Hz (8.3 ms) 300 A 2 2 Rating for fusing, Grenzlastintegral, t < 10 ms i t 370 A s Junction temperature Sperrschichttemperatur T -50...+175C j Storage temperature Lagerungstemperatur T -50...+175C S 1 Please note the detailed information on our website or at the beginning of the data book Bitte beachten Sie die detaillierten Hinweise auf unserer Internetseite bzw. am Anfang des Datenbuches 2 T = 25C unless otherwise specified T = 25C wenn nicht anders angegeben A A 3 Valid, if leads are kept at ambient temperature at a distance of 10 mm from case Gltig, wenn die Anschlussdrhte in 10 mm Abstand von Gehuse auf Umgebungstemperatur gehalten werden Diotec Semiconductor AG UF600A ... UF600M Characteristics Kennwerte Type Reverse recovery time Forward voltage Typ Sperrverzugszeit Durchlass-Spannung 1 T = 25C t ns ) V V at / bei I = A j rr F F UF600A ... UF600D < 75 < 1.0 5 UF600G < 75 < 1.25 5 UF600J ... UF600M < 100 < 1.7 5 Leakage current T = 25C V = V I < 10 A j R RRM R Sperrstrom Typical junction capacitance V = 4 V C 70 pF R j Typische Sperrschichtkapazitt 2 Thermal resistance junction to ambient R < 14 K/W ) thA Wrmewiderstand Sperrschicht Umgebung Thermal resistance junction to leads RthL < 4 K/W Wrmewiderstand Sperrschicht Anschlussdraht 2 120 10 % A 100 UF600A...D 10 UF600G 80 UF600J...M 60 1 40 -1 10 20 I F I FAV T = 25C j -2 10 0 0 T 100 150 V V 50 C F A 1 Rated forward current versus ambient temperature ) Forward characteristics (typical values) 1 Durchlasskennlinien (typische Werte) Zul. Richtstrom in Abh. von der Umgebungstemp. ) Disclaimer: See data book page 2 or website Haftungssauschluss: Siehe Datenbuch Seite 2 oder Internet 1 I = 0.5 A through/ber I = 1 A to/auf I = 0.25 A F R R 2 Valid, if leads are kept at ambient temperature at a distance of 10 mm from case Gltig, wenn die Anschlussdrhte in 10 mm Abstand von Gehuse auf Umgebungstemperatur gehalten werden 2