0322 Kupplung nach IEC 60130-9, IP 68, mit Schraubverschluss und Ltanschlssen, 360 geschirmt 1. Temperaturbereich -40 C/+85 C 2. Werkstoffe Kontakttrger PA GF Kontaktbuchse 3- bis 8-polig CuZn, untersilbert und vergoldet Kontaktbuchse 12-bis 14-polig CuZn, unternickelt und vergoldet Gehuse CuZn, vernickelt Rndelmutter CuZn, vernickelt Dichtung NBR 3. Mechanische Daten 1 Steckkraft/Kontakt 3- bis 8-polig < 5,0 N 2 Steckkraft/Kontakt 12-bis 14-polig < 5,0 N 1 Ziehkraft/Kontakt 3- bis 8-polig > 1,2 N 2 Ziehkraft/Kontakt 12-bis 14-polig > 0,9 N Kontaktierung mit Steckern 031..., 033.. 3 Schutzart IP 68 Weiteres siehe Tabelle 4. Elektrische Daten Durchgangswiderstand 5 m Schirmdmpfung siehe Diagramm auf Seite 3 Weiteres siehe Tabelle 1 gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennma 1,5 mm 2 gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennma 1,0 mm 3 nach DIN EN 60529, nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehrigen Gegenstck 4 nach VDE 0110/IEC 60664 Stecker plug O-Ring connecteur mle O Ring anneau torique Kupplung *a Dichtung socket gasket connecteur femelle joint dtanchit *c Schirmung shielding blindage Montageschlssel 0380 wrench 0380 cl de montage 0380 Polbilder, von der Ltseite gesehen Pin configurations, solder side view Schmas de raccordement, vus du ct souder 0322 03 0322 04 0322 05 0322 05-1 0322 06 0322 07 0322 07-1 0322 08 0322 08-1 0322 12 0322 14 www.lumberg.com 01/2006Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 60130-9, IP 68 Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 60130-9, IP 68 Connecteurs circulaires avec verrouillage vis suivant CEI 60130-9, IP 68 0322 0322 Socket acc. to IEC 60130-9, IP 68, with threaded joint and Connecteur femelle suivant CEI 60130-9, IP 68, avec ver- solder terminals, 360 shielded rouillage vis et connexion par soudure, blind 360 1. Temperature range -40 C/+85 C 1. Temprature dutilisation -40 C/+85 C 2. Materials 2. Matriaux Body PA GF Corps isolant PA GF Contact bush 3 to 8 poles CuZn, pre-silvered and gilded Prise de contact 3 8 ples CuZn, sous-argent et dor Contact bush 12 to 14 poles CuZn, pre-nickeled and gilded Prise de contact 12 14 ples CuZn, sous-nickel et dor Housing CuZn, nickeled Botier CuZn, nickel Knurled nut CuZn, nickeled crou molet CuZn, nickel Gasket NBR Joint dtanchit NBR 3. Mechanical data 3. Caractristiques mcaniques 1 1 Insertion force/contact 38 poles < 5.0 N Force dinsertion/contact 38 ples < 5,0 N 2 2 Insertion force/contact 1214 poles < 5.0 N Force dinsertion/cont. 1214 ples < 5,0 N 1 1 Withdrawal force/contact 38 poles > 1.2 N Force de sparation/con. 38 ples > 1,2 N 2 2 Withdrawal force/cont. 1214 poles > 0.9 N Force de sparation/cont. 1214 ples > 0,9 N Mating with plugs 031..., 033... Raccordement avec connecteurs mles 031...,033... 3 3 Protection IP 68 Protection IP 68 For further information please see table Pour plus de dtails, voir tableau s.v.p. 4. Electrical data 4. Caractristiques lectriques Contact resistance 5 m Rsistance de contact 5 m Attenuation see graph on page 3 Attnuation voir graphique la page 3 For further information please see table Pour plus de dtails, voir tableau s.v.p. 1 1 measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.5 mm mesure avec une tige dacier poli, paisseur nominale 1,5 mm 2 2 measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.0 mm mesure avec une tige dacier poli, paisseur nominale 1,0 mm 3 3 according to DIN EN 60529, suivant DIN EN 60529, only in locked position with a proper counterpart uniquement ltat verrouill avec un propre pendant 4 4 according to VDE 0110/IEC 60664 suivant VDE 0110/CEI 60664 Bestellbezeichnung Designation Dsignation 2 mm mm A V AC kV AC eff. pF 13 0322 03 3 50 0,75 48 5 250 2 10 ~ 2 13 0322 04 4 50 0,75 48 5 250 2 10 ~ 2 12 0322 05 5 50 0,75 48 5 60 1 10 ~ 3 13 0322 05-1 5 50 0,75 48 5 250 2 10 ~ 2 13 0322 06 6 50 0,75 48 5 250 2 10 ~ 2 13 0322 07 7 50 0,75 48 5 250 2 10 ~ 2 12 0322 07-1 7 50 0,75 48 5 60 1 10 ~ 3 12 0322 08 8 50 0,75 48 5 60 1 10 ~ 3 12 0322 08-1 8 50 0,75 48 5 60 1 10 ~ 3 12 0322 12 12 50 0,25 48 3 60 1 10 ~ 3 12 0322 14 14 50 0,25 48 3 60 1 10 ~ 3 Verpackung: Einzelteilesatz im Kunststoffbeutel, im Karton Packaging: set of individual parts in a plastic bag, in a cardboard box Emballage: pices dtaches dans un sachet en plastique, dans un carton www.lumberg.com 01/2006 Polzahl Poles Ples Verpackungseinheit (VE) Package unit (PU) Unit demballage (UE) Anschlussquerschnitt Wire section Section de racc. de fil Kabeldurchmesser Cable diameter Diamtre de cable Bemessungsstrom Rated current Courant assign 2 Bemessungsspannung 2 Rated voltage 2 Tension assigne Prfspannung Test voltage Tension de claquage Isolationswiderstand Insulation resistance Rsistance disolement Kontaktkapazitt Contact capacitance Capacit de contact