Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach DIN 45 321 130-9 IEC-22 Locking plugs Connecteurs circulaires verrouillables par vis KKGGVV...... Einbaukupplung fr Rckseitenmontage, von vorne verschraubbar TTeecchhnniisscchhee DDaatteenn:: 11.. AAnnwweenndduunnggsskkllaassssee:: GPE nach DIN 40 040 (- 40 C/+ 85C/75% rF) 22.. WWeerrkkssttooffffee:: Kontakttrger: PA 6.6 Kontakt: CuZn, 3 m versilbert und flashvergoldet 12polige Ausfhrung unternickelt und 0,8 m vergoldet Gehuse: Zinkdruckguss unterkupfert und vernickelt Ringmutter: CuZn, vernickelt 33.. MMeecchhaanniisscchhee DDaatteenn:: Steckkraft/Kontakt: < 5 N Ziehkraft/Kontakt: > 1,2 N (gemessen mit einem Stahlstift, poliert, Nennma 1,5 mm) 12polige Ausfhrung: Steckkraft/Kontakt: < 5 N Ziehkraft/Kontakt: > 0,9 N (gemessen mit einem Stahlstift, poliert, Nennma 1,0 mm) Anschlussart: Ltanschlsse 44.. EElleekkttrriisscchhee DDaatteenn:: Durchgangswiderstand: 5 m Weitere Angaben in der Tabelle DIN 41524 DIN 41524 DIN 45322 DIN 45322 DIN 45329 DIN 45326 KGV 30 KGV 40 KGV 50 KGV 50/6 KGV 60 KGV 70 KGV 71 KGV 80 KGV 81 KGV 120Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach DIN 45 321 130-9 IEC-22 Locking plugs Connecteurs circulaires verrouillables par vis KKGGVV...... KKGGVV...... Female chassis plug for assembly from the back, Embase chssis femelle pour assemblage par derrire, front mounting nut fermeture vis de front TTeecchhnniiccaall ddaattaa:: CCaarraaccttrriissttiiqquueess tteecchhnniiqquueess:: 11.. AApppplliiccaattiioonn ccllaassss:: GPE acc. to DIN 40 040 11.. CCllaassssee dduuttiilliissaattiioonn:: GPE suivant DIN 40 040 (- 40 C/+ 85 C/75% rF) (- 40 C/+ 85 C/75% rF) 22.. MMaatteerriiaallss:: 22.. MMaattrriiaauuxx:: Moulded body: PA 6.6 Corps isolant: PA 6.6 Contact: CuZn, 3 microns silver-plated Contact: CuZn, 3 m argent et dorure flash and flash golded 12ples version sous-nickel et 12poles version pre-nickeled and dor 0,8 m 0.8 microns gold-plated Botier: Zinc moul sous pression, Chassis plug housing: Zinc die cast metal, pr-cuivr et nickel copper-plated and nickeled crou bague: CuZn, nickel Ring nut: CuZn, nickeled 33.. CCaarraaccttrriissttiiqquueess mmccaanniiqquueess:: 33.. MMeecchhaanniiccaall ddaattaa:: Force dinsertion/ Insertion force/contact: < 5 N contact: < 5 N Withdrawal force/ Force de sparation/ contact: > 1.2 N contact: > 1,2 N (measured with a polished steel pin, nominal diam. 1.5 mm) (mesure avec une tige acier, poli, mesure nominale 1,5 mm) 12 poles version: 12 ples version: Insertion force/contact: < 5 N Force dinsertion/ Withdrawal force/ contact: < 5 N contact: > 0.9 N Force de sparation/ (measured with a polished steel pin, nominal diam. 1.0 mm) contact: > 0,9 N Mode of connections: Solder types (mesure avec une tige acier, poli, mesure nominale 1,0 mm) Mode dassemblage: Branchements par soudure 44.. EElleeccttrriiccaall ddaattaa:: Contact resistance: 5 m 44.. CCaarraaccttrriissttiiqquueess lleeccttrriiqquueess:: Rsistance de contact: 5 m Further particulars in the table Dtails supplmentaires dans le tableau Strombelast- Anschluss- Betriebs- Prf- Isolations- Kontakt- barkeit querschnitt spannung spannung widerstand kapazitt Bestellbezeichnung Polzahl Nominal max. wire Nominal Test Insulation Contact Part-No. Poles VE power section voltage voltage resistance capacity Dsignation Ples Courant Section de Tension Tension de Rsistance Capacit nominal raccordement nominale claquage disolation de contact 2 13 KKGGVV 3300 3 5 A 0,75 mm 250 V ~ 2 kV eff. 10 2pF 50 2 13 KKGGVV 4400 4 5 A 0,75 mm 250 V ~ 2 kV eff. 10 2pF 50 2 12 KKGGVV 5500 5 5 A 0,75 mm 60 V ~ 1 kV eff. 10 3pF 50 2 13 KKGGVV 5500//66 5 5 A 0,75 mm 250 V ~ 2 kV eff. 10 2pF 50 2 13 KKGGVV 6600 6 5 A 0,75 mm 250 V ~ 2 kV eff. 10 2pF 50 2 13 KKGGVV 7700 7 5 A 0,75 mm 250 V ~ 2 kV eff. 10 2pF 50 2 12 KKGGVV 7711 7 5 A 0,75 mm 60 V ~ 1 kV eff. 10 3pF 50 2 12 KKGGVV 8800 8 5 A 0,75 mm 60 V ~ 1 kV eff. 10 3pF 50 2 12 KKGGVV 8811 8 5 A 0,75 mm 60 V ~ 1 kV eff. 10 3pF 50 2 12 KKGGVV 112200 12 3 A 0,25 mm 60 V ~ 1 kV eff. 10 3pF 50 Die angegebenen Verpackungseinheiten (VE) gelten als Mindestabnahmemenge bei Lieferung ab Werk. 12/2000 The package units (VE) being stated are automatically the lowest possible quantities being available ex works. Les livraisons dusines ne peuvent tre infrieures aux units demballage indiques (VE).