I/O Modules
Datasheet
PB-32D
MOUNTING BOARD
Plug-compatible logic connections All even-numbered logic connections are
logic ground
Screw terminal barrier block for load connections
Input and output modules accepted interchangeably
Resident pull-up resistors
Operate with 5, 15 or 24 volt logic supplies
5 amp field-replaceable fuses
Captive-screw retaining system for standard-size
( LITTELFUSE #251005 or equivalent)
modules
LEDs indicate logic status
MECHANICAL SPECIFICATIONS
SCREW TERMINAL
POWER BARRIER STRIP
LOGIC SUPPLY BARRIER STRIP
(see notes 2,3)
14.05 (356,9)
DIMENSIONS: INCHES (MILLIMETERS)
+ +
TOLERANCE: 0.020 ( 0,50)
- -
7.3 (185,4) 6.25 (158,7)
0.4 (10,2)
1.4 (35,5)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 CRYDOM DIGITAL I/O
PULL UP RESISTOR
MODULES SOLD SEPARATELY
LED STATUS
3.3K OHM (32)
INDICATOR (32)
REPLACEABLE 5 AMP
LINE FUSES (32)
31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 18 (see note 4)
3-32
NYLON STANDOFF
(4)
1.4 (35,5)
SWAGED STANDOFF THRU HOLE
0.15 (3,8) DIA.
(8)
0.75 (19,1)
SIGNAL INPUT/OUTPUT 50 TRACE
2.2 (55,8)
(0.1" CENTERS) MALE CARD EDGE
(see note 1)
NOTES: 1) MATING CONNECTOR IS BERG 66317-150 OR EQUIVALENT. SPECIFY SUFFIX 'C' FOR OPTIONAL
65823-093 OR EQUIVALENT MALE PIN CONNECTOR FOR PARALLEL-TO-THE-BOARD CABLE
CONNECTION. SPECIFY SUFFIX 'V' FOR OPTIONAL CIRCUIT ASSEMBLY CA-50H-2B-SR OR EQUIVALENT MALE
PIN CONNECTOR FOR PERPENDICULAR-TO-THE-BOARD CABLE CONNECTION.
2) 6-32 SCREW TERMINAL BARRIER STRIPS ACCEPT WIRE SIZES FROM 24 TO 12 AWG.
3) OPTIONAL JUMPERS ARE AVAILABLE TO INTERCONNECT BARRIER STRIP COMMONS. ORDER
2 EACHJS2" AND 4 EACHJS8".
4) LITTELFUSE 251005 OR EQUIVALENT.
LOGIC SUPPLY
POWER BARRIER STRIP
BARRIER STRIP
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
-
+
5 AMP LINE FUSES (32)
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4
5
5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5
45
46
43
49
48
44
50
47
41
36
42
35
40
PULL UP
38
39
RESISTOR
SIGNAL 37
INPUT/OUTPUT 3.3K OHM
50 TRACE (0.1" CENTERS) (32)
MALE CARD EDGE
LED STATUS INDICATOR (32)
OR OPTIONAL
PIN CONNECTOR
14
12
13
11
16
9
15
10
4
1
7
3
2
8
5
6
17
5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5
19
4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4
21 4 4 4 4
22
3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
23
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
LOGIC 25
26 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
GROUND 28
30
APPROVALS
31
32
34
UL E79183
64 63 62 61 60 59 58 57 56 55 54 53 52 51 50 49 48 47 46 45 44 43 42 41 40 39 38 37 36 35 34 33
Rev. 082516
POWER BARRIER STRIP
Do not forget to visit us at: www.crydom.com
Copyright 2016 Crydom Inc. Specifications subject to change without notice.
7.0 (177,8)
2.6 (66,0)
3.3 (82,5) 3.3 (82,5)I/O Modules
Datasheet
DANGER / PELIGRO / DANGER /GEFAHR / PERICOLO /
HAZARD OF RIESGO DE RISQUE DE GEFAHR EINES RISCHIO DI
ELECTRIC DESCARGA DESCHARGE ELEKTRISCHE SCOSSA
SHOCK, ELECTRICA O ELECTRIQUE N SCHLAGES ELETTRICA O
EXPLOSION, EXPLOSION. OU EXPLOSION ODER EINER DELLESPLOSIONE.
OR ARC FLASH. EXPLOSION.
Eteindre
Desconectar Spenga tutta
Disconnect all Stellen Sie
toutes les
todos los l'alimentazione
power before jeglichen
sources
suministros de che fornisce
installing or Strom ab, der
d'nergie de
energia a este questa
working with dieses Gert
cet appareil
equipo antes apparecchiatura
this equipment. versorgt, bevor
de trabajar avant de prima di lavorare
Sie an dem
con este equipo. travailler a questa
Verify all
Gert Arbeiten
dessus de cet
apparecchiatura
connections
Verificar todas
durchfhren
appareil
and replace all
las conexiones Verificare tutti
Vor dem
covers before
y colocar todas i collegamenti
Vrifier tous
Drehen auf
turning on
e sostituire
las tapas antes connections, et
Energie alle
power.
de energizer remettre tous tutte le coperture
Anschlsse
prima
el equipo. couverts en
berprfen
Failure to follow
dellaccensione
olace avant de
und alle
these
El
mettre sous
Abdeckungen
instructions will L'omissione di
incumplimiento
ersetzen.
De non-suivi de
result in death queste istruzioni
de estas
ces instructions
or serious injury. provocher la
Unterlassung
instrucciones
provoquera la
morte o
dieser
puede provocar
mort ou des
lesioni serie
Anweisungen
la muerte o
lsions srieuses
knnen zum
lesiones serias.
srieuses.
Tode oder zu
schweren
Verletzungen
fhren.
WARNING / AVERTISSEMENT / WARNUNG /ADVERTENCIA / AVVERTENZA /
RISQUE DE DOMMAGE MATERIEL ET DE
GEFAHR VON MATERIALSCHDEN UND
RISK OF MATERIAL DAMAGE AND HOT
SURCHAUFFE DU BOITIER
GEHUSEERHITZUNG
ENCLOSURE
Les panneaux latraux du produit peuvent tre
Die Seitenwnde knnen hei sein. Lassen Sie
The product's side panels may be hot, allow
chauds. Laisser le produit refroidir avant de le das Produkt abkhlen, bevor Sie es berhren.
the product to cool before touching.
toucher.
Beachten Sie die Montageanweisungen,
Follow proper mounting instructions including
Respecter les consignes de montage, et
Fhren Sie keine Flssigkeiten oder
torque values.
notamment les couples de serrage. Fremdkrper in das Produkt ein.
Do not allow liquids or foreign objects to enter
Ne pas laisser pntrer de liquide ni de corps
this product.
trangers l'intrieur du produit.
Le non-respect de cette directive peut entraner,
Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann
Failure to follow these instructions can result in
des lsions corporelles graves ou des
Krperverletzung oder Materialschden
serious injury, or equipment damage.
dommages matriels.
zur Folge haben.
RIESGO DE DAOS MATERIALES Y DE
RISCHIO DI DANNI MATERIALI E D'INVOLUCRO
SOBRECALENTAMIENTO DE LA UNIDAD
CALDO
Los paneles laterales del producto pueden
I pannelli laterali dell'apparecchio possono
estar calientes. Esperar que el producto se
scottare; lasciar quindi raffreddare il prodotto
enfre antes de tocarlo.
prima di toccarlo.
Respetar las instrucciones de montaje, y en
Seguire le istruzioni di montaggio corrette.
particular los pares de apretado.
Non far entrare liquidi o oggetti estranei in questo
No dejar que penetren lquidos o cuerpos
apparecchio.
extraos en el producto.
La mancata osservanza di questa precauzione pu
Si no se respetan estas precauciones pueden
causare gravi rischi per l'incolumit personale o
producirse graves lesiones, daos materiales.
danni alle apparecchiature.
Do not forget to visit us at: www.crydom.com
Copyright 2016 Crydom Inc. Specifications subject to change without notice.